Estamos ya en el Tiempo pascual,
un período de cincuenta días para celebrar la resurrección de Jesús. Aquí en Italia celebramos hoy el Lunedì dell'Angelo o la Pasquetta. Es un día para estar en familia y salir al campo. Me temo que este año no va a ser fácil practicar la segunda posibilidad porque ha amanecido un día gris y amenaza lluvia. En otros muchos países del mundo, también hoy es un día festivo. Se ve que las tres Pascuas (Navidad, Resurrección y Pentecostés) necesitan prolongarse un poco más para que podamos hacernos cargo de su importancia. Yo tengo tarea, así que me quedaré en casita preparando los próximos compromisos en Portugal e Inglaterra. Me había levantado con muy buen humor, pero la noticia de la nueva masacre de cristianos en Pakistán me ha dejado temblando.
Si hay algún canto que se repite incesantemente durante estas siete semanas es el Aleluya, una expresión hebrea que significa “Alabad a Dios”. En la carta de ayer puse un vídeo con una de las innumerables versiones del Aleluya de Haendel. ¡Menos mal que a nadie se le ocurrió tirarme de las orejas por haber insinuado con ironía que el tema fue compuesto como un jingle para el anuncio de Conguitos! ¿Quién no ha compuesto su propio Aleluya alguna vez, incluso bajo la ducha?
Si hay algún canto que se repite incesantemente durante estas siete semanas es el Aleluya, una expresión hebrea que significa “Alabad a Dios”. En la carta de ayer puse un vídeo con una de las innumerables versiones del Aleluya de Haendel. ¡Menos mal que a nadie se le ocurrió tirarme de las orejas por haber insinuado con ironía que el tema fue compuesto como un jingle para el anuncio de Conguitos! ¿Quién no ha compuesto su propio Aleluya alguna vez, incluso bajo la ducha?
Como durante los días del triduo pascual escribí mucho, no quiero pasarme ahora, así que el post de hoy va a estar cargado de vídeos. La música nos pone a tono.
Uno de los Aleluyas que recuerdo cuando era joven era éste con el que Israel ganó el festival de Eurovisión en 1979. ¿Os suena?
Pero si ha habido un Aleluya que ha sido versionado muchas veces en las tres últimas décadas es el que compuso Leonard Cohen en 1984 y que incluyó en su disco Various Positions. Os ahorro explicaciones sobre su génesis y su sentido ambiguo. Echad un vistazo a la letra y juzgad vosotros mismos.
HALLELUJAH
(Leonard Cohen)
|
ALELUYA
(Leonard Cohen)
|
Now
I've heard there was a secret chord
That
David played, and it pleased the Lord
But
you don't really care
for
music, do you?
It
goes like this
The
fourth, the fifth
The
minor fall, the major lift
The
baffled king composing Hallelujah.
Hallelujah…
Your
faith was strong but you needed proof
You
saw her bathing on the roof
Her
beauty and the moonlight overthrew her
She
tied you
To a
kitchen chair
She
broke your throne,
and
she cut your hair
And
from your lips she drew the Hallelujah.
Hallelujah…
You
say I took the name in vain
I
don't even know the name
But if
I did, well really, what's it to you?
There's
a blaze of light
In
every word
It
doesn't matter which you heard
The
holy or the broken Hallelujah.
Hallelujah…
I did
my best, it wasn't much
I
couldn't feel, so I tried to touch
I've
told the truth, I didn't come to fool you
And
even though It all went wrong
I'll
stand before the Lord of Song
With
nothing on my tongue but Hallelujah.
Hallelujah…
|
He oído que
existe un acorde secreto
que David solía
tocar, y que agradaba al Señor.
Pero tú no le das mucha
importancia a la música, ¿verdad?
Era algo así
como
la cuarta, la
quinta
cae la menor y
sube la mayor.
El rey,
confundido, componiendo un aleluya.
Aleluya…
Tu fe era
fuerte, pero necesitabas una prueba.
La viste
bañarse en el tejado.
Su belleza, y
el brillo de la luna, te superaron.
Te ató a la
silla
de su cocina.
Rompió tu
trono,
y cortó tu
pelo.
Y de tus labios
arrancó un aleluya.
Aleluya…
Dices que tomé
su nombre en vano.
No conozco
siquiera su nombre.
Pero si lo
hice, bueno, ¿qué significa para ti?
Hay un
resplandor de luz
en cada
palabra.
No importa la
que hayas oído.
La sagrada o la
rota. Aleluya.
Aleluya…
Hice lo mejor
posible, no fue mucho.
No podía
sentir, así que intenté tocar.
Dije la verdad,
no te tomé el pelo.
Y aun así, todo
salió mal.
Permaneceré
ante el Señor de la Canción,
sin nada en mi
lengua más que el aleluya.
Aleluya…
|
Aquí tenéis una interpretación lúgubre del propio Leonard Cohen:
Y aquí una versión más movida de Bon Jovi:
Creo que os va a gustar ésta realizada por tres niños:
Hay también versiones en español como ésta de Il Divo:
Ya me diréis cuál de todas os gusta más. No pongo otras algo extravagantes, como la de un cura irlandés al final de una boda y que se hizo viral hace unos meses.
Bueno, no digáis que no hemos empezado el tiempo pascual con ritmo. No puedo terminar el post de hoy sin poneros el Aleluya de la tierra de mis amigos de Brotes de Olivo. Hasta mañana. Buen comienzo de semana.
Bueno, no digáis que no hemos empezado el tiempo pascual con ritmo. No puedo terminar el post de hoy sin poneros el Aleluya de la tierra de mis amigos de Brotes de Olivo. Hasta mañana. Buen comienzo de semana.
FELIZ PASCUA
a los más rezagados.
El de Cohen, sin duda. Un abrazo
ResponderEliminarPor algo es el autor. Hizo muchísimas estrofas que corren por ahí. Otros han escrito sus propios textos a partir de la sencilla melodía que él compuso.
Eliminar¡Gracias! También un poco nostálgico. ¡Feliz semana de Pascua!
ResponderEliminar